當前位置: 外文局 > 要聞
中國翻譯協(xié)會代表團赴斯洛文尼亞參加國際翻譯家聯(lián)盟理事會會議
發(fā)布時間:2025-03-31    來源:中國外文局
[字體:]

當?shù)貢r間3月25日至29日,國際翻譯家聯(lián)盟(以下簡稱“國際譯聯(lián)”)第16次理事會會議及系列配套活動在斯洛文尼亞首都盧布爾雅那舉行。中國外文局總編輯、中國翻譯協(xié)會常務副會長兼秘書長、國際譯聯(lián)理事高岸明率團出席會議及相關活動。

理事會會議

此次理事會會議議程包括17個議題和45個分議題,涉及國際譯聯(lián)戰(zhàn)略規(guī)劃、各專委會及區(qū)域中心工作進展、會員管理、預算安排、第23屆世界翻譯大會籌備等事宜。高岸明參與了各項議題的討論和表決,向理事會介紹了中國翻譯界最新發(fā)展趨勢及中國譯協(xié)近期重點工作,并出席由斯洛文尼亞法庭口譯及法律翻譯協(xié)會舉辦的國際翻譯論壇,與相關國際組織、行業(yè)協(xié)會、教育機構等單位負責人進行交流。

赴盧布爾雅那大學進行專題分享及交流

訪問期間,高岸明受邀赴盧布爾雅那大學,就中國涉外法律體系及法律翻譯相關情況進行專題分享,并與該校亞洲研究系主任Mateja Petrovcic教授、中斯法律翻譯師生等進行研討交流。

中國翻譯協(xié)會代表團

中國外文局國際合作部、中國外文局翻譯院及中國翻譯協(xié)會秘書處相關人員陪同訪問。